Translation of "'d want" in Italian


How to use "'d want" in sentences:

I thought you'd want to know.
Ho pensato che avresti voluto saperlo.
Is that what you really think, or what they'd want you to think?
È quello che pensi veramente o è quello che vorrebbero farti pensare?
Because I would think you'd want to find a way to save Will most.
Perché pensavo piuttosto che volessi trovare un modo di salvare Will.
Well, if I were You-Know-Who I'd want you to feel cut off from everyone else because if it's just you alone you're not as much of a threat.
Beh, se io fossi Tu-Sai-Chi vorrei che ti sentissi tagliato fuori da tutti gli altri perché se tu sei da solo non sei una grande minaccia.
I can't understand why you'd want to fix or change or hide anything.
Non riesco a capire perche' vorresti sistemare, cambiare o nascondere qualcosa.
I thought that's what you'd want.
Pensavo fosse quello che avresti voluto.
She'd want you to have it.
No, no. Lei vorrebbe che l'avessi tu.
Thought you'd want to question this one.
Pensavamo che avresti voluto interrogarlo, questo qui.
She'd want to catch the killer as bad as I do.
Lei vorrebbe catturare l'assassino a tutti i costi, come me.
Can you think of anyone who'd want to hurt her?
Sa se qualcuno avrebbe voluto farle del male?
What makes you think I'd want to?
Cosa ti fa credere che voglia farlo?
I thought you'd want to see this.
Ho pensato volessi vederlo. Bene! Sì!
I wouldn't think a hand grenade would be the first thing you'd want to keep on your desk.
Una bomba a mano non sarebbe la prima cosa che vorrei sulla scrivania.
Of course, I'd want one with a bit more ammo and minus the oblongata stains.
Certo, ne vorrei una con un po' piu' di munizioni e... Senza le macchie di cervello.
Which is exactly what you said he'd want.
Esattamente cio' che hai detto avrebbe voluto.
I didn't think you'd want me to.
Non pensavo che volessi che io lo facessi.
He'd want you to have it.
E voleva che lo avesse lei.
I thought for Aine's sake that you'd want to keep her safe.
Pensavo che per amore di Aine volessi tenerla al sicuro.
Just thought you'd want to know.
Pensavo fosse il caso di dirtelo. Sì, ecco...
Who'd want to be stuck in a dream for 10 years?
Chi vuole restare in un sogno per 10 anni?
I just thought you'd want to know.
Ho solo pensato che volessi saperlo.
I can think of no one else I'd want by my side as I sing my vow passionately into her eyes.
Non riesco a pensare a nessun altro al mio fianco mentre canto la mia promessa con la passione negli occhi.
I imagine she'd want her man to be honorable, bold, brave, know his way around a blade.
Immagino che vorrebbe che il suo uomo fosse degno d'onore, audace, coraggioso, e che sappia maneggiare una lama.
The last person in the world I'd want to hurt is you.
L'ultima persona al mondo che vorrei far soffrire sei tu.
I just thought you'd want to know what I heard about your old pal Cal.
Credevo che volessi sapere cosa ho saputo sul tuo vecchio amico Cal.
I knew you'd want to know.
Ho pensato che avrebbe voluto saperlo.
I don't think he'd want me to tell you.
Non credo che vorrebbe che glielo dicessi.
What if all he'd want is to know me?
Se tutto quello che vorrebbe fosse conoscermi?
I know he'd want you to have it.
So che avrebbe voluto darlo a te.
You're not sure you'd want to work for her.
Non sei sicuro/a di voler lavorare per lei.
1.7712240219116s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?